跳转到主要内容

创建项目

要开始,导航到您的 工作台 并单击 翻译视频 - 翻译与配音。这将打开上传对话框,您可以拖放视频文件或单击上传。您还可以粘贴链接以上传视频。 在处理视频之前,您需要配置一些项目设置:
  1. 原始语言:选择视频的原始语言。
  2. 翻译到:选择要将视频翻译成的目标语言。
  3. 转录原始音频:通常情况下,自动转录即可。如果您的视频已经有经过校对的字幕文件或嵌入的字幕,请使用 上传字幕文件提取字幕 以获得更高的准确性。
  4. 说话人数量:指定视频中的说话人数。如果不确定,请选择 自动 以进行自动检测。为了更好的准确性,我们建议您如果知道具体人数,请选择确切的人数。
  5. 高级设置(可选):
    • 翻译提示:选择预设或输入语调、背景或语言风格偏好以引导翻译。
    • 术语表:选择一个或多个术语表,以定义关键术语的翻译和发音方式。仅适用于 Business 及更高等级的计划。有关更多详细信息,请参见 术语表
    • 将字幕添加到视频:启用此选项以将字幕添加到翻译后的视频,除了配音之外。

校对转录和发言人

在收到自动翻译的视频后,您可以轻松使用 Vozo 翻译编辑器校对和更正 转录和说话人 只需单击不正确的原始文本进行编辑,或单击不正确的说话人标签切换到正确的说话人。完成更正后,单击 生成语音 按钮以刷新配音。
Translateduboriginaltext Pn

编辑翻译

您可以手动 编辑翻译,通过单击文本激活编辑。更改后,单击 生成语音 按钮以为该部分生成新的配音。
Translatedubtranslatedtext Pn
您还可以让 AI Pilot 帮助您编辑翻译。

调整音频节奏和速度

由于语言结构的差异,翻译后的音频持续时间可能与原始音频有所不同。Vozo 的自动翻译确保音频尽可能对齐,同时保持自然的语速。
  • 调整节奏:单击要调整的音频剪辑,然后在时间轴上向左或向右拖动。 Adjusttiming Gi
  • 调整速度:将鼠标悬停在音频剪辑的左侧或右侧边缘以显示控制手柄。拖动手柄以调整剪辑的速度。这些调整会立即生效,并可以直接在编辑器中预览。 Adjustspeed Gi

添加字幕和对口型

自动翻译的视频包含新的配音。您还可以通过添加翻译的字幕或在需要时执行对口型进一步增强它。

添加字幕

  1. 单击左侧的 字幕选项卡
  2. 切换 添加字幕 开关。生成字幕需要几分钟时间。
  3. 一旦生成,您可以根据需要修改其样式。

对口型

  1. 单击左侧的 对口型选项卡
  2. 配置选项的说明见 开始使用对口型。配置完成后,开始对口型以创建对口型项目。
对口型基于为当前视频创建新的对口型项目。确保翻译后的音频准确且已最终确定后再开始对口型。

导出和下载

如果您对视频满意,请单击编辑器右上角的 导出 按钮。导出完成后,单击 下载 按钮以下载视频文件。

常见问题

请参阅 AI 工具的积分使用规则 页面以获取详细的定价规则。